Lessico greco delle navi e della navigazione
search
search
Home
Lessico
Persone
Strumenti
Informazioni per gli autori
Abbreviazioni e traslitterazioni
Lessico
A
B
C
D
E
G
H
I
K
L
M
N
O
P
R
S
T
Z
naupēgion (ναυπήγιον, τό) – “bacino per la costruzione di una nave” [to be assigned]
naupēgos (ναυπηγός, ὁ) – “costruttore di navi” [to be assigned]
naupharktos (ναύφαρκτος, ον)
nauphraktos (ναύφρακτος, ον) – “fortificato con le navi” [to be assigned]
nauphthoria (ναυφθορία, ἡ) – “naufragio” [to be assigned]
nauphthoros (ναύφθορος, ον) – “naufrago, naufragato” [to be assigned]
nauphylakeō (ναυφυλακέω) – “custodire la nave” [to be assigned]
nauphylax (ναυφύλαξ, ὁ) – “chi custodisce la nave a bordo” [to be assigned]
nauporos (ναύπορος, ον) – “frequentato da navi” [to be assigned]
nauprēstis (ναύπρηστις, ἡ)
nauprytanis (ναυπρύτανις, ὁ) – “che governa le navi; che governa il mare” [to be assigned]
naus (ναῦς, ἡ)
nausia (ναυσία, ἡ) – “nausea, mal di mare” [to be assigned]
nausiaō (ναυσιάω) – “avere la nausea, il mal di mare” [to be assigned]
nausibatēs (ναυσιβάτης, ὁ) – “marinaio”
nausidromos (ναυσίδρομος, ον) – “che fa accelerare la nave (detto di vento)” [to be assigned]
nausikleitos (ναυσικλειτόςͅ, ή, όν) – “famoso per le navi; famoso per mare” [to be assigned]
nausiklytos (ναυσικλυτός, όν)
nausioeis (ναυσιόεις, εσσα, εν) – “che sente la nausea” [to be assigned]
nausipedē (ναυσιπέδη, ἡ) – “ancora” [to be assigned]
nausiperatos (ναυσιπέρατος, ion. νηυσιπέρητος) – “navigabile” [to be assigned]
nausiphorētos (ναυσιφόρητος, ον) – “portato da nave” [to be assigned]
nausiphthoros (ναυσιφθόρος, ον) – “che distrugge le navi” [to be assigned]
nausipodes (ναυσίποδες, οἱ) – “con navi al posto dei piedi (detto di isolani)” [to be assigned]
nausipompos (ναυσίπομπος, ον) – “che sospinge le navi (detto del vento)” [to be assigned]
nausiporos (ναυσίπορος, ον) – “navigabile; che permette a una nave di passare” [to be assigned]
nausistonos (ναυσίστονος) – “che lamenta le navi” [to be assigned]
nausoikētos (ναυσοίκητος, ον) – “occupato da navi” [to be assigned]
nausson (ναῦσσον, τό) – “(nome di una) tassa” [to be assigned]
naustathmos (ναύσταθμος, ὁ; ναύσταθμον, τό) – “porto, ancoraggio” [to be assigned]
nausthloō (ναυσθλόω) – “portare per nave” [to be assigned]
naustolēma (ναυστόλημα, τό)
naustoleō (ναυστολέω) – “portare per nave; andare per nave” [to be assigned]
naustolia (ναυστολία, ἡ) – “spedizione navale” [to be assigned]
naustologeō (ναυστολογέω) – “prendere come passeggero” [to be assigned]
naustologos (ναυστολόγος, ὁ) – “addetto alla disposizione dei passeggeri” [to be assigned]
naustolos (ναύστολος, α, ον) – “equipaggiato come nave” [to be assigned]
nauteia (ναυτεία, ἡ) – “affari navali” [to be assigned]
nautēs (ναύτης, ὁ) – “marinaio; passeggero di una nave” [to be assigned]
nautia (ναυτία, ἡ)
nautikon (ναυτικόν, τό) – “prestito marittimo” [to be assigned]
nautikos (ναυτικός, ή, όν) – “navale, nautico” [to be assigned]
nautilia (ναυτιλία, ἡ; ion. ναυτιλίη) – “navigazione; nave” [to be assigned]
nautillomai (ναυτίλλομαι) – “navigare” [to be assigned]
nautilophthoros (ναυτιλοφθόρος, ον) – “rovina dei marinai” [to be assigned]
nautilos (ναυτίλος, ὁ) – “marinaio” [to be assigned]
nautis (ναυτίς, ἡ) – “marinaia” [to be assigned]
nautodikai (ναυτοδίκαι, οἱ) – “giudici della corte marittima” [to be assigned]
nautologeō (ναυτολογέω) – “prendere a bordo (detto di passeggeri o carico)” [to be assigned]
nautologos (ναυτολόγος, ον) – “che raccoglie una ciurma” [to be assigned]
Precedente
1
2
3
Prossimo
Menu