Lessico greco delle navi e della navigazione
search
search
Home
Lessico
Persone
Strumenti
Informazioni per gli autori
Abbreviazioni e traslitterazioni
Lessico
A
B
C
D
E
G
H
I
K
L
M
N
O
P
R
S
T
Z
anatropē (ἀνατροπή, ἡ) – “scuffia” [to be assigned]
anaumachētos (ἀναυμάχητος, ον) – “senza battaglia navale” [to be assigned]
anaumachiou graphē (ἀναυμαχίου (γραφή))
anaus (ἄναυς) – “privo di nave” [to be assigned]
anchibathēs (ἀγχιβαθής, ες) – “profondo, sottocosta” [to be assigned]
anchiplous (ἀνχίπλους, ουν) – “vicino al mare” [to be assigned]
andēreutēs (ἀνδηρευτής, ὁ) – “lavoratore impiegato sulle dighe” [to be assigned]
andēron (ἄνδηρον, τό) – “argine, diga” [to be assigned]
aneimi (ἄνειμι) – “uscire in mare” [to be assigned]
anelkō (ἀνέλκω)
anemophorētos (ἀνεμοφόρητος, ον) – “portato dal vento (navi)” [to be assigned]
anemos (ἄνεμος, ὁ) – “vento” [to be assigned]
anemoskepēs (ἀνεμοσκεπής, ές) – “che protegge dal vento” [to be assigned]
anemōtas (ἀνεμώτας, ὁ) – “asino sacrificato ai venti” [to be assigned]
Anemōtis (Ἀνεμῶτις, ἡ) – “colei che placa i venti (epiteto di Atena)”
anēnemos (ἀνήνεμος, ον) – “senza vento” [to be assigned]
anēreoi (ἀνηρεοί, οἱ) – “anelli per il passaggio delle funi” [to be assigned]
anermatistos (ἀνερμάτιστος, ον) – “senza zavorra” [to be assigned]
anisotoicheō (ἀνισοτοιχέω)
ankōbolos (ἀγκωβόλος, ὁ) – “marinaio” [to be assigned]
ankoina (ἄγκοινα, ἡ)
ankōn (ἀγκών, ὁ) – “insenatura” [to be assigned]
ankōnes (ἀγκωνες, οἱ)
ankōnismos (ἀγκωνισμος, ὁ) – “il piegarsi di un estuario” [to be assigned]
ankylē (ἀγκύλη, ἡ)
ankyra (ἄγκυρα, ἡ) – ancora
ankyria (ἀγκύρια, τά ) – gomene dell’ancora
ankyritēs lithos (ἀγκυρίτης λίθος, ὁ) – pietra dell’ancora [to be assigned]
ankyroboleō (ἀγκυροβολέω) – mettere in sicurezza gettando l’ancora [to be assigned]
ankyrobolion (ἀγκυροβόλιον, τό) – ancoraggio [to be assigned]
ankyroeidēs (ἀγκυροειδής, ές) – a forma di ancora [to be assigned]
ankyrōtos (ἀγκυρωτός, ή, όν) – incurvato come un’ancora [to be assigned]
ankyrouchia (ἀγκυρουχία, ἡ) – il tenere all’ancora [to be assigned]
anochmazō (ἀνοχμάζω) – “issare” [to be assigned]
anoidēsis (ἀνοίδησις, ἡ) – “il gonfiarsi del mare” [to be assigned]
anoignymi (ἀνοίγνυμι) – “raggiungere il mare aperto”
anokōcheuō (ἀνοκωχεύω)
anoplos (ἄνοπλος, ον) – “non armato (detto di nave)” [to be assigned]
anormizō (ἀνορμίζω)
anormos (ἄνορμος, ον)
anotos, on (ἄνοτος, ον) – “senza vento del sud” [to be assigned]
antakrōtērion (ἀντακρωτήριον, τό) – “promontorio opposto” [to be assigned]
antanagō (ἀντανάγω) – “mettere in mare contro” [to be assigned]
antanakopē (ἀντανακοπή, ἡ) – “il retrocedere” [to be assigned]
antanemia (ἀντανεμία, ἡ) – “vento contrario”
antekpleō (ἀντεκπλέω) – “navigare contro” [to be assigned]
antelaunō (ἀντελαύνω) – “navigare contro” [to be assigned]
antembibazō (ἀντεμβιβάζω) – “imbarcare al posto di” [to be assigned]
antepanagomai (ἀντεπανάγομαι) – “mettere in mare contro” [to be assigned]
antepexagō (ἀντεπεξάγω) – “navigare contro” [to be assigned]
Precedente
1
2
3
4
5
6
Prossimo
Menu